Beurer GL 44 (mmol) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gesundheit und Hygiene Beurer GL 44 (mmol) herunter. Beurer GL 44 (mmol) Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
germanlengineering
mmol/L
Beurer GmbH
Söflinger Straße 218
89077 Ulm, Germany
www.beurer.com
instrucciones de uso
GL44
Codefree
GLUCÓMETRO
Paso a paso
E
M
A
N
E
J
O
S
E
N
C
I
L
L
O
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Codefree

germanlengineeringmmol/LBeurer GmbH • Söflinger Straße 218 • 89077 Ulm, Germanywww.beurer.cominstrucciones de usoGL44CodefreeGLUCÓMETROPaso a pasoEMA

Seite 2

10 Beurer GL44 mmol/LReparación Nota• No abra el aparato bajo ningún concepto. El incumplimiento de esta norma anula la garantía.• No repare el ap

Seite 3 - Contenido

Beurer GL44 mmol/L 113 descrIpcIón de los aparatos y los accesorIos3.1 GlucómetroParte delantera1 Alojamiento para tiras reactivas, con iluminación

Seite 4 - 1 IntroduccIón

12 Beurer GL44 mmol/L3.3 Símbolos de la pantalla 1 Fecha 2 Símbolos para marcar los valores de medición 3 Indicación de valor de medición, in

Seite 5

Beurer GL44 mmol/L 13Introduzca la tira reactiva en el apara-to de forma que los contactos estén en la ranura.Preste atención a que la parte delante-

Seite 6 - 1.2 Funciones del aparato

14 Beurer GL44 mmol/L4 puesta en marcha y ajustes básIcos4.1 Eliminación de la tira aislante de las pilas y cambio de pilas Nota• Entre los artículo

Seite 7 - Art.-Nr

Beurer GL44 mmol/L 152Ajuste de fecha y hora Nota• Es imprescindible que ajuste la fecha y la hora, ya que solo así se podrán almacenar los datos de

Seite 8

16 Beurer GL44 mmol/L Atención • Utilice el disparador de lancetas exclusivamente con lancetas del fabricante. El uso de otras lancetas puede afecta

Seite 9

Beurer GL44 mmol/L 175.2 Toma de una muestra de sangre Advertencia • En cada prueba, cambie la zona de punción, p. ej., otro dedo u otra mano. Los p

Seite 10

18 Beurer GL44 mmol/L5Ajuste de la profundidad de la punciónEl dispositivo de punción puede ajustarse a siete profundidades de punción diferentes. La

Seite 11 - 3.1 Glucómetro

Beurer GL44 mmol/L 1912Ahora se puede utilizar el disparador de lancetas para tomar una muestra de sangre. Asegúrese de que la sangre permanece en fo

Seite 13

20 Beurer GL44 mmol/L13Si no sale la suficiente sangre, repita los pasos 1 a 12 con una mayor profundidad de punción. NotaAl utilizar la caperuza AST

Seite 14

Beurer GL44 mmol/L 21Marcado de los valores de mediciónDispone de distintas posibilidades para marcar los valores de medición.Antes de la comida.Desp

Seite 15 - 5 medIcIón de la glucemIa

22 Beurer GL44 mmol/L5Vuelva a colocar la caperuza sobre el dispositivo de punción.5.5 Valoración del valor de medición de glucemia Su glucómetro pue

Seite 16

Beurer GL44 mmol/L 23Valoración de valores de medición críticosIndicación Glucemia SoluciónHipoglucemiaInferior a 1,1 mmol/LEs necesario que un médic

Seite 17

24 Beurer GL44 mmol/LRealización de una prueba de funcionamiento con solución de control Advertencia Para obtener resultados correctos, el medidor, l

Seite 18

Beurer GL44 mmol/L 25Resultados esperadosA la temperatura ambiente de la habitación, los resultados de la prueba con la solución de control deberían

Seite 19

26 Beurer GL44 mmol/L6 memorIa de valores de medIcIónEn cada medición, el valor de glucemia se memoriza automáticamente con fecha y hora, excepto si

Seite 20

Beurer GL44 mmol/L 274Puede interrumpir el proceso en cualquier momento. Para ello, pulse la tecla de encendido o apagado o espere hasta que el apara

Seite 21 - 5.4 Seguimiento y eliminación

28 Beurer GL44 mmol/L2Pulse varias veces el botón „+“ [6] para visualizar los valores promedio de todos los valores medidos en 14, 30 y 90 días.Tras

Seite 22

Beurer GL44 mmol/L 292Pulse varias veces la tecla „+“ [6] para visualizar el valor promedio de 14, 30 y 90 días de los valores marcados como „general

Seite 23

Beurer GL44 mmol/L 3Contenido 1 Introducción ...

Seite 24

30 Beurer GL44 mmol/L6.6 Restablecimiento de los ajustes básicos1El aparato de medición debe estar desconectado.2Retire la tapa del compartimento de

Seite 25

Beurer GL44 mmol/L 31Transferencia de valores de medición1El aparato de medición debe estar desconectado. Introduzca la clavija plana grande USB del

Seite 26

32 Beurer GL44 mmol/L7.2 DesinfecciónAparatoRespete siempre las normas generales de desinfección cuando utilice el aparato con varias perso-nas. No s

Seite 27

Beurer GL44 mmol/L 33N.º Causa SoluciónErr005 Fallo del sistema.Extraiga las pilas e introdúzcalas de nuevo. Si el problema persiste, póngase en cont

Seite 28

34 Beurer GL44 mmol/L9 característIcas técnIcas Dimensiones (an. x al. x pr.) 52 x 95 x 16 mmPeso 44 g con las pilas incluidasAlimentación Dos pilas

Seite 29

Beurer GL44 mmol/L 35El aparato de medición analiza dicha corriente. La corriente eléctrica es proporcional al contenido de glucosa de la muestra de

Seite 30

36 Beurer GL44 mmol/LEn-sayoSang-re venosa (mmol/L)Promedio ge-neral (mmol/L)Divergencia están-dar conjuntaCoeficiente de variación conjunto (%)3 6,7

Seite 31 - 7.1 Limpieza

Beurer GL44 mmol/L 37concentraciones de glucemia <100mg/dL (<5,55 mmol/L) o ±15% con concentraciones de glucemia ≥100mg/dL (≥5,55mmol/L) El

Seite 32 - 8 resolucIón de problemas

38 Beurer GL44 mmol/LConcentración de las sustancias probadas50-100 mg/dL(2.8-5.6 mmol/L)250-350 mg/dL(13.9-19.4 mmol/L)Colesterol 500 mg/dL (12.9 m

Seite 33

Beurer GL44 mmol/L 39Concentración de las sustancias probadas50-100 mg/dL(2.8-5.6 mmol/L)250-350 mg/dL(13.9-19.4 mmol/L)Tolazamida 2.5 mg/dL (0.08 m

Seite 34 - 9 característIcas técnIcas

4 Beurer GL44 mmol/L1 IntroduccIónEstimado/a cliente/a:Nos alegramos de que haya decidido adquirir un producto de nuestra colección. Nuestro nombre e

Seite 35

GL44_mmol/L_0115_E_Salvo errores y modificaciones

Seite 36

Beurer GL44 mmol/L 51.1 Artículos suministrados, reposición y accesoriosCompruebe que el envoltorio del producto esté intacto y que su contenido esté

Seite 37 - la salud

6 Beurer GL44 mmol/LReposiciónLas tiras reactivas, la solución de control y las lancetas también se pueden adquirir sin prescripción médica.Artículo

Seite 38

Beurer GL44 mmol/L 7Se puede utilizar hastaPunto verde: sistema dual de eliminación de residuos de Ale-maniaDuración máxima en meses tras su apertura

Seite 39

8 Beurer GL44 mmol/L• El disparador de lancetas es apropiado para su uso particular. No permita que el disparador de lan-cetas o la lanceta sean uti

Seite 40

Beurer GL44 mmol/L 9 Nota• El sistema de medición Beurer GL44 mmol/L es apropiado para realizar mediciones con sangre ca-pilar pura.Conservación y c

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare