Beurer BY 80 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waage Beurer BY 80 herunter. Beurer BY 80 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
BY 80
D
Babywaage
Gebrauchsanweisung ..................................2
G
Baby scale
Instruction manual .......................................4
F
Pèse-bébé
Mode d’emploi .............................................6
E
Báscula para bebés
Manual de instrucciones .............................8
I
Bilancia pesaneonati
Istruzioni per l’uso ..................................... 10
T
Bebek tartısır
Kullanım kılavuzu ....................................... 12
r
Весы для новорожденных
Инструкция по применению ................... 14
Q
Waga dziecięca
Instrukcja obsługi ......................................16
BEURER GmbH • Söinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

BY 80D Babywaage Gebrauchsanweisung ...2G Baby scale Instruction manual ...4F Pès

Seite 2 - Wichtige Hinweise

10Cara cliente, caro cliente,La ringraziamo per aver scelto uno dei prodotti del nostro assortimento.Il nostro nome è sinonimo di prodotti di alta qua

Seite 3 - 2.3 Entsorgung

112.2 PesataIl peso viene visualizzato a intervalli di 5 g, a partire da un peso minimo di 50 g.Premere il pulsante „ “ per accendere la bilancia. Qu

Seite 4 - Important Notes

12Sayın müșterimiz, önce imalatımız olan bir ürünü tercih etmenizden dolayı memnuniyetimizi belirtmek isteriz. Isı, yumuµak terapi, tansiyon/teşhis, a

Seite 5 - 2. Operation

132.2 TartmaAğırlık, 50 g asgari ağırlıktan itibaren 5 gramlık artışlarla gösterilir.Teraziyi çalıştırmak için „ ” düğmeye basın. Ekranda „0.000 kg”

Seite 6 - Consignes importantes

14РУССКИЙУважаемая покупательница, уважаемый покупатель!Мы рады, что Вы остановили свой выбор на изделии нашего ассортимента. Имя нашей фирмы служит п

Seite 7 - 2.3 Elimination

152.2. ВзвешиваниеВес отображается, начиная с минимального значения веса в 50 г, с ценой деления в 5 г. Нажмите кнопку « », чтобы включить весы. Как

Seite 8 - Información importante

16POLSKIФирма-изготовитель: Бойрер Гмбх, Софлингер штрассе 218, 89077-УЛМ, ГерманияФирма-импортер: OOO Бойрер, 109451 г. Москва, ул.

Seite 9 - 2.3 Eliminación de desechos

17– Obciążalność wagi wynosi maksymalnie 20 kg (44 Ib/704 oz). Przy pomiarze wagi wyniki pokazywane są w odstępach 5 g (0.02 Ib/0.20 oz).– Waga nie

Seite 10 - Importante

182.3. UtylizacjaUrządzenie należy utylizować zgodnie z rozporządzeniem dotyczącym zużytych urządzeń elek-tronicznych i elektrycznych 2002/96/EC – WEE

Seite 11 - 2.3 Smaltimento

192. Gebruik2.1 BatterijVoor de weegschaal zijn 2 batterijen van het type 1,5 V Alkaline Micro AA nodig. Deze moeten voor ingebruikname van de babywee

Seite 12 - Önemli bilgiler

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für ho

Seite 13 - 2.2 Tartma

20PORTUGUESCara cliente, caro cliente,É com muito prazer que constatamos que optou por um produto da nossa gama. O nosso nome é sinónimo de produtos

Seite 14 - Важные указания

21Indicação: Vocé encontra os symbolos seguintes nas pilhas contendo substâncias nocivas: Pb = a pilha contém chumbo, Cd = a pilha contém cádmio, Hg =

Seite 15 - 3. Гарантия

22ΕΛΛΗΝΙΚΑξιτιµη πελάτισσα, αξιτιµε πελάτη,Σας ευαριστύµε πλύ πυ πρτιµήσατε τ πρϊν µας.Τ νµά µας ταυτίεται µε υψηλής αίας και καλά ελεγ

Seite 16 - Ważne informacje

23Pb Cd Hg2. Χρήση2.1 ΜπαταρίαΓια τη υγαριά απαιτ ύνται 2 αλκαλικές µπαταρίες τύπ υ 1,5 V Alkaline Micro AA. Αυτές πρέπει να τπθετη

Seite 17 - 2. Stosowanie

24751.607 - 1014 Irrtum und Änderungen vorbehalten2.3 Απορριµµατική διαχείρισηΠαρακαλείσθε να εκτελείτε την απρριµµατική διαείριση της συσκευής σύµ

Seite 18 - Belangrijke aanwijzingen

32.2 WiegenDas Gewicht wird in 5 g-Schritten ab einem Mindestgewicht von 50 g angezeigt.Drücken Sie die Taste „“, um die Waage einzuschalten. Sobald „

Seite 19 - 2. Gebruik

4ENGLISH3. GarantieSie erhalten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler des Produktes.Die Garantie gilt nicht:•imFallevo

Seite 20 - Instruções importantes

52. Operation2.1 BatteryThe scale requires 2 x 1.5 V alkaline mikro AA batteries. Before using the baby scales, these must be inserted in the battery

Seite 21 - 2.3 Eliminação

6Chère cliente, cher client,Nous sommes heureux que vous ayez choisi l’un de nos produits. Notre société est réputée pour l’excellence de ses produits

Seite 22 - Σηµαντικέσ υποδείξεισ

72.2 PeséeLe poids s’affiche avec une graduation de 5 g, le minimum étant 50 g.Appuyez sur la touche « » pour allumer l‘appareil. Dès que « 0,000 kg

Seite 23 - 2. Χρήση

8Estimados clientesNos alegramos que se haya decidido por uno de los productos de nuestro catálogo.Nuestro nombre representa productos de alta calidad

Seite 24 - 2.3 Απορριµµατική διαχείριση

92.2 PesadaEl peso se muestra en intervalos de 5 g a partir de un peso mínimo de 50 g.Pulse el botón „ “ para encender la báscula. Cuando en la panta

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare